Kalimera Grekland

Gå tillbaka   Kalimera Grekland > Om Grekland > Språk

Svara
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1  
Gammal 2006-11-09, 12:33
Bella1 Bella1 är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2006
Ort: Schweiz
Inlägg: 2
Standard Hjälp med översätting

Hej alla,

Jag är ny här.

Jag skulle behöva hjälp med att översätta svensk text till grekiska (med svenska bokstäver).


Du är i mina tankar och jag saknar dig.
Jag önskar att vi kunde vara tillsammans.

All min kärlek.

Tack i förhand för all hjälp.

Bettina
Svara med citat
  #2  
Gammal 2006-11-09, 22:23
Agapi Agapi är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Inlägg: 456
Standard Sv: Hjälp med översätting

Du är i mina tankar och jag saknar dig. I´se me´sa stin ske´psi mou k mou li´pis
Jag önskar att vi kunde vara tillsammans. Elpi´zå na bårésame na i´maste mazi´.

All min kärlek. Å´lli (i) aga`pi mou.


. Rätta mig gärna om jag har fel.(någon annan som kan)
Har även lagt in betoningen.

Katerina
Svara med citat
  #3  
Gammal 2006-11-10, 08:23
Bella1 Bella1 är inte uppkopplad
 
Reg.datum: nov 2006
Ort: Schweiz
Inlägg: 2
Standard Sv: Hjälp med översätting

Tack så jätte mycket för hjälpen.
Svara med citat
  #4  
Gammal 2006-11-10, 20:32
dimitriss avatar
dimitris dimitris är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Grekland, Athens
Inlägg: 419
Standard Sv: Hjälp med översätting

Citat:
Ursprungligen postat av Agapi Visa inlägg
Du är i mina tankar och jag saknar dig. I´se me´sa stin ske´psi mou k mou li´pis
Jag önskar att vi kunde vara tillsammans. Elpi´zå na bårésame na i´maste mazi´.

All min kärlek. Å´lli (i) aga`pi mou.


. Rätta mig gärna om jag har fel.(någon annan som kan)
Har även lagt in betoningen.

Katerina
Du har rätt Katerina. Du översättade jätte bra.
Om man ville använda stående uttryck på grekiska, då kunde man säga:

Se skeftomai syneheia kai mou leipeis.
Makari na imastan mazi.

Me polli agapi
Svara med citat
  #5  
Gammal 2006-11-10, 22:30
Agapi Agapi är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Inlägg: 456
Standard Sv: Hjälp med översätting

Citat:
Ursprungligen postat av dimitris Visa inlägg
Du har rätt Katerina. Du översättade jätte bra.
Om man ville använda stående uttryck på grekiska, då kunde man säga:

Se skeftomai syneheia kai mou leipeis.
Makari na imastan mazi.

Me polli agapi
Ja, precis Dimitris om man vill att det ska låta mer vardagligt.
Översättning på det översta:
Jag tänker jämt på dig och saknar dig.
Önskar vi kunde vara tillsammans.

Med mycket kärlek...

Katerina
Svara med citat
Svara


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 12:48.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT