Kalimera - ditt fönster mot Grekland och de grekiska öarna.

ÖVÄRLDEN FASTLANDET INFÖR RESAN UNDER RESAN ÖLUFFA
OM GREKLAND FORUM E-GUIDER BOKA HOTELL SÖK

Sifnos - ett smultronställe i Grekiska övärlden

Utan att överdriva alltför mycket, så var vågorna säkert tre meter höga. Med samlad kraft slog de in mot vår babordssida när vi för tredje gången försökte måtta oss in mellan klipporna till Vathi-viken. Med fulla rev i seglen lutade vi ändå rejält och avdriften var stor. Det här var definitivt fel tid på dygnet att segla halvvind; meltemivinden började att nå sin fulla styrka och solen stod i zenit. Men till slut nästan lyftes båten upp på en våg och vi bars in genom den trånga passagen. Med ens lägrades ett lugn, både i och omkring båten, och lättade kunde vi blicka ut över den del av paradiset som skulle bli vår hamn för ett par dagar.

Några dagar tidigare hade jag och mina kamrater lämnat Aten för tre veckors segling i Kykladerna. Det var augusti och det blågröna vattnet var mer än lockande. Efter rena familjeseglingen utmed Atticakusten mötte vi så för första gången den fruktade meltemivinden - när båten rundade Kap Suonion förvandlades familjeseglingen till tuff havskappsegling. Vi satte kurs mot Kithnos och den trygga hamnen där. Förhoppningen var att kunna träffa hemåtvändande seglare och förskansa oss ett och annat tips. Vi kunde inte ha gjort ett bättre val.

Redan vid tilläggningen fick vi hjälp av en annan "svensk båt", och rekommendationen: "Segla till Vathi!" Ön Sifnos fanns sedan länge med i vår planering, men då med siktet inställt på hamnstaden Kamares. "Glöm Kamares - Vathi är rena drömmen" fick vi höra. "Fortsätt bara söderut längs med västsidan - där finns en liten öppning mellan klipporna. Att passera in där, är som att gå mellan två världar", fortsatte de. Hur motstår man en sådan beskrivning? Klockan sex på morgonen därpå satte vi segel och styrde tillsammans med några fiskekaikerna ut ur hamnen. Efter ett tag skildes vår vägar och vi satte kurs mot Sifnos och Vathi.

 

 

Vår första reaktion vid anblicken av Vathi var att bara vilja skrika av lycka, men det hade definitivt stört det lugn som rådde där. Våra blickar föll på den rena sandstranden som sträckte sig utmed hela viken, på de enstaka små tavernorna och det lilla kapellet vid vattnet. Sedan höjde vi blickarna för att upptäcka de fantastiska berg som omsluter viken. Platsen kändes otillgänglig. "Hit kan inte många orka ta sig" hoppades vi och det var inte fel antytt. Ett tiotal andra båtar låg på svaj i viken eller förtöjda vid det lilla kapellet. Den dagliga badbåten med sina få passagerare hade inte ännu inte anlänt. Mer "rätt" än så här kunde det helt enkelt inte bli.

Redan efter några dagar hade vi nått höjdpunkten på vår segelsemester, det visste vi säkert - det är inte var dag tre killar tittar på varandra och unisont säger: "Smekmånad..." Det är alls ingen överdrift; hit vill man verkligen ta den man älskar.

Långt ifrån Sifnos övriga hektiska liv i Chora Appolonia eller Platos Yialos, långt ifrån dieselstinkande hamnar och skräpiga stränder. Det enda som skräpar ner stränderna här är de brännmaneter som ibland surfar in på vågorna. De kan var nog så förargliga och de bränns rejält, men befolkningen i Vathi rensar omsorgsfullt det grunda vattnet varje dag innan badgästerna kommer. Själva kastade vi oss i vattnet från båten.

Alldeles intill den lilla grusväg som går upp i bergen och bort mot Appolonia har Christos Vitali sin lilla taverna. Året om bor han här med sin familj i en vad han kallar hopplös tillvaro; alldeles för långt bort ifrån vanligt arbete och med alldeles för få gäster på sommaren. "Vad bra" säger vi egoistiskt på svenska. "Ja, ja" säger Christos uppgivet på grekiska, och visst, det är inte utan att vi förstår honom.

Hela Sifnos är en mycket karg ö, formad av vulkanisk aktivitet. Det syns tydligt på de näst ointagliga bergen runt Vathi-viken. De enda som står stadigt på de kantiga klipporna är de betande getterna och de små, bländvita kapellen. Vi andra är hänvisade den slingrande grusvägen för att kunna ta oss upp till bergets topp. Det är en nog så prövande promenad, men visar sig vara värd varje svettpärla när vi efteråt belönas med en storslagen utsikt.

Vår redan lilla 31-fotare har nu minskat till en en-tummare och en vilt vinkande Christos kan vi blott urskilja med kikare. Jag fylldes av känslan: "I’m on top of the world." I ett väderstreck kan vi urskilja Milos och i ett annat Paros och Antiparos. Mest imponerande är dock klostret på berget Profitis Ilias som likt en gräddklick breder ut sig på ett berg ytterligare en bit upp. Känslan förändras - "I’m almost on top of the world..."

Framåt kvällen begav vi oss ner igen mot den nu något skuggade viken och såg solen sakta gå ner i öppningen mellan klipporna där vi seglat in tidigare på dagen.

Vi äter middag hos Yannis Pateli som har en liten taverna längst bort på den västra delen av stranden. Här serveras vi mat tillredd med en portion kärlek långt mycket större än på de vanliga grekiska turisttavernorna. Han bjuder oss marinerad oktapodi som smälter i munnen, aubergineskivor stekta i olja och lammkotletter med färska kryddor.

Retsinan är sval och med en lagom mild smak av kåda. På köpet får vi också nöjet att prata med hans dotter Georgina som hjälper sin pappa i köket och med att servera. Övrig tid på året studerar hon ekonomi i Aten, men åker hem till ön och Vathi så ofta hon kan. "Jag längtar ständigt tillbaka" berättar hon. "även om jag tycker om livet i Aten. Kan jag ha båda delarna så vill jag det."

Vi dröjer kvar vid vårt bord tills mörkret lagt sig i hela viken - i Grekland blir det beckmörkt så fort solen går ner. Georgina berättar om studierna i Aten, sina framtidsplaner och lite om öns historia. Trots att vi kommer från två så vitt skilda länder upptäcker vi hur lika snarare än olika vi tänker.

När vi bryter upp för att gå tillbaka till båten hör vi ett plaskande och kan skymta något som rör sig mitt ute i viken. "Ni har tur, det är inte ofta man får uppleva det där" säger Georgina. "Vad då?" säger vi och ser ut som tre frågetecken. "Det sägs att det är två delfiner som leker, men man kan aldrig säkert veta. Vad vet jag?" säger Georgina. "Vad då tur?" tänker vi och undrar vad det var som simmade där ute. När vi trevande söker oss tillbaka ner till kapellet där båten ligger hör vi Georgina ropa: "Sov så gott i båten. Vi ses väl i morgon..." Nu upplevde vi inte längre Vathi som bara oerhört vackert utan även underbart mystiskt.

Dagen därpå rämnar hela idyllen. Ett stort monster i form av en lyxyacht från Pireus stävar in i viken. På däck står ett antal förväntansfulla ryssar - med fickorna fulla av guld.
Hyfsat hänsynsfullt lägger båten till...bredvid oss.

Först kommer en windsurfingbräda dansandes ner i vattnet, sedan en jetski och därefter två ryskor stöpta enligt alla de fördomar man kan ha om ryssar som fått smak för friheten och pengar. Ganska snart får de grekiska matroserna på båten jaga både surfingbräda och jetski då de förlorat sina ägare. Det hela börjar så smått förvandlas till en ganska roande tillställning för oss där vi sitter på första parkett i vår sitt brunn. Händelsen förstärker bara intrycket av vilken underbar plats Vathi är - det som inte passar in här sticker ut på ett tydligt och komiskt sett .

På kvällen hamnar vi på den tredje tavernan i Vathi, Manolis, i livligt sällskap med ryssarna och besättningen från båten. Det är en underbar diskussion som förs fram och tillbaka över bordet; grekerna talar grekiska och lite engelska, ryssarna talar ryska och ingen engelska. En av ryssarna kan lite mer: "Ouzo, efharisto!" ropar han upprepade gånger, men det är också all grekiska han behärskar. Den grekiske kaptenen berättar att de ska resa vidare redan nästa morgon och vi känner genast en viss lättnad. Det måste dock erkännas att det blev en av de mer minnesvärda kvällarna vi upplevde på Sifnos.

Efter några dagar på det här smultronstället känner vi att vi måste fara vidare över vattnen. Risken att bli kvar här och inte få se någonting annat är överhängande.

Hela Sifnos är en ö med mycket att upptäcka: allt från gamla kastron och kapell till fantastisk mat och ett levande musikliv. I Appolonia, Artemones och Kamares finns allt man i övrigt kan önska av modernitet och sanitet. Här finns också möjligheterna att hyra bil, motorcyklar och mopeder, vilka är det mest fördelaktiga färdmedlen om man vill se hela ön.

Vill man ta den lilla grusvägen över till Vathi måste man dock hyra en jeep eller motorcrosscykel. Vi hyrde själva en vanlig bil i Kamares för att kunna fara mellan Vathi och övriga delar av ön, men när vi precis skulle ge oss i väg på upptäcktsfärd frågade ägaren Kostas på bruten svenska (han arbetade på Eriksbergsvarvet i sex år): "Vilken båt är er?" samtidigt som han pekade ut mot hamnen. När vi svarade: "Den ligger I Vathi" slet han snabbt tillbaka bilnycklarna och sa: "Nej, nej, no business!" Efter en halvtimmes diskussion for vi iväg, men nu i en jeep - den enda typ av bil som i längden klarar av att färdas på den lilla grusvägen.

Förutom att färdas till fots eller med Jeep, är enda sättet att ta sig till Vathi över vattnet Under sommaren går det dagligen kaiker från Kamares, men tyvärr går sista båten tidigt på kvällen, vilket nästan omöjliggör en sen kväll hos Yannis i solnedgången. Det finns dock ett antal privatrum att hyra, vilka i brist på gäster är relativt billiga. Det är bara att fråga sig fram. Bästa sättet att ta sig hit är annars självklart per segelbåt. Det ger den typ av frihetskänsla som hör paradiset till, en extra krydda som gör att Vathi tveklöst framträder som en av världens vackraste vikar.

Nästa gång jag seglar hit blir det med min fru.

På en andra smekmånad...

Hälsningar Anders Bengtsson

 

Sifnos på Kalimera »





HEM

OM KALIMERA

STÖD KALIMERA

COOKIES

SÖK

E-GUIDER

BOKA HOTELL

ENGLISH

© 1997-2024 Janne Eklund/Kalimera