![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Vad duktig du är! Kotsiras sjunger det i "To kalokairaki". Tack!
![]() Gunilla |
#2
|
||||
|
||||
![]()
Kan ju inte svära på att jag har rätt. Men jag känner igen det från andra sånger, den du nämner har jag mig veterligt inte hört. Och akrogiali heter ju varenda pension, taverna och kafé i ö-världen
![]() |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Svär på du bara, för det var precis det jag var ute efter. Låten med Kotsiras finns på hans dvd med live-konserten!
Gunilla |
#4
|
||||
|
||||
![]()
Min första tanke när jag såg det var en helt annan översättning. "Ti na trå ja ja"? - "vad ska jag äta, mormor?"
![]() Äta/jag äter heter just tråå. Men med ett na framför blir formen av tråå faå. Alltså var det grammatiskt fel, vad ska jag äta mormor skulle heta ti na faå, giagia (eller ti tha faå). Visst var det tur att jag kom på det? ![]() ![]() |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Tanken har slagit mig också, men eftersom det sjungs i låter som har med sommaren att göra så är det ditt första förslag som gäller!
![]() |
![]() |
|
|