![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Äsch då, så fel man kan ha!
Det var min mamma som lärt mig att "se skeftome" betyder "jag saknar dig". Ska skälla lite på henne Poulo och poli är det som sagt viss skillnad på! Han kanske hade "mycket saker att sälja"?
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
Citat:
|
|
#3
|
||||
|
||||
|
Citat:
dimitris Aten |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Citat:
Veronica |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Citat:
Oj, jag skrev det som på grekiska, förlåt. Jag antar att jag skulle skriva så här: "När man saknar någon annan, tänker man oxå på honom". Är det rätt, eller hur? Förresten : jag tänker alltid på dig Veronica! ![]() dimitris |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Citat:
Citat:
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
Citat:
|
![]() |
|
|