![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
![]() Citat:
![]() ![]() ![]() En väninna till mig skulle köpa ett paket Marlboro i mjuk förpackning och bad artigt om "Ena Malboro malaka parakalo", men la betoningen på fel vokal. Istället sa hon "Ro hit med en Malboro din runkare, tack". |
#2
|
||||
|
||||
![]() Citat:
![]() Camilla |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Att berätta att man är gift med en grekisk gurka eller försöka köpa gröna pojkar är illa nog, men att av misstag kalla någon "malaka", herregud, vad svarade expediten egentligen?
![]() |
#4
|
|||
|
|||
![]()
Hahaha, den här tråden verkade komma att handla om "språk-bloopers" istället
![]() ![]() ![]() "malaka" är nog värst hittills ![]() |
#5
|
|||
|
|||
![]()
En gresk venninne hadde en stund privatlærer i engelsk. Da denne amerikaneren (som han var), var nyinnflyttet til Hellas, prøvde han å lære seg noen greske gloser, som kalispera, yasas osv. Han lyttet så godt han kunne til folk omkring seg, for han ville ha uttalen riktig, og kanskje fange opp noen flere ord også.
Det gjorde han, og da han skulle til OTE-kontoret for å ordne med fast-telefon i sitt nye hus, hilste han personen i skranken med et høyt og tydelig "Kalimera, malaka." PS I Hellas er det vanlig at (særlig unge, mannlige) kompiser kaller hverandre malaka, nærmest som "kjælenavn", og min venninnes lærer var overbevist om at det var det samme som "mate" e.l. på engelsk. |
#6
|
||||
|
||||
![]() ![]() ![]() ![]() |
#7
|
|||
|
|||
![]()
Hahahaaaa!! Och det som brukar ta så f-bannat lång tid att få telefonen inkopplad även UTAN felsägningar. Fick han sin telefon nångång??
|
#8
|
|||
|
|||
![]()
Personalen fattade ju att hon sagt fel eftersom hon var utlänning och fnittrade länge och väl medan min väninna blev allt rödare i ansiktet. När hon vågade sig tillbaka dagen därpå bad de om ursäkt "sorry gia xtes" (förlåt för igår).
|
#9
|
|||
|
|||
![]()
Dom får nog utstå mycket...Jag, i skoaffär(har provat ett par svarta)Can i taste the brown....Bra Svengelska:-)
|
#10
|
|||
|
|||
![]()
På en resturang i bulgarien ville ja beställa in kocken speial som fanns på matsedeln ,,men la oxå betoningen fel " i like to order the cock special" ( jag vill beställa ***ens special) servitören flinade och så att dom inte hade det
![]() |
#11
|
|||
|
|||
![]() Citat:
![]() ![]() |
![]() |
|
|