#1
|
||||
|
||||
Hur uppmanar man...
Hur säger man om man vill be någon att göra något
Tex: Sjung en sång för mig eller gå och bada Riitta |
#2
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Och ingen som vet,ingen som vet.....
Riitta |
#3
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
"Gå och bada"?????
|
#4
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
|
#5
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Jag fattar inte det roliga, kan någon förklara?!
// Helén |
#6
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Gå och bada kan betyda ungefär försvinn, stick!
Gunilla |
#7
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Ok, då förstår jag.
En variant på dränk dig! Satt och funderade en bra stund, tack |
#8
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Jag uppfattade det så här:
Riitta frågar: Hur säger man om man vill be någon att göra något. Tex: Sjung en sång för mig eller gå och bada. Jag misstänker starkt att Riitta ville ha en grekisk översättning, men Karin svarar kort och koncist: Gå och bada. Jag hoppas att någon kan svara "på riktigt" så att tråden inte spårar ur, för det vill du väl inte Riitta. |
#9
|
|||
|
|||
Sv: Hur uppmanar man...
Man börjar väl med "PARAKALO" osv.
|
#10
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Jepp man kan säga se parakalo tragoudia ena tragoudi, snälla sjung en sång eller ska vi gå och bada, se parakalo pame gia mbanio
Camilla |
#11
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Gå och bada kanske är bra och kunna också. Tack Frappe. Är det inkte konstigare än så Tyckte jag klarade mig bra på Karpathos med språket. Eller bra och bra, men märkte framsteg och ansträngde mig mer än vanligt Hade ökat min förståelse också. Det är väl tack vare alla sångerna man lyssnar på och lär sig nya meningar
Riitta |
#12
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Riitta, du kan också be så här:
Pes mou ena tragoudi, parakalo och ska vi gå och bada?=pame ja banio jag ska gå och bada= tha pao ja banio om du menar gå och bada = stick, försvinn fräser du " trava, fige ap ´edo, skase " men det hoppas jag verkligen inte du ska behöva. |
#13
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Tack MonicaDet där sista behöver jag nog inte säga
Riitta |
#14
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Det var nog det där lilla ordet "tha" jag var mest ute efter
Tänkte att det måste vara något sånt först Tvekade mellan tha eller na Riitta |
#15
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Citat:
Karin som alltid längtar ner... |
#16
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Om man säger "tha pao ja banio" menar man "nu ska jag gå och bada", nu har jag bestämt mig för det.
Om man säger "na pao ja banio (?)" blir det mer en fråga, som så här: " tycker du att jag ska gå och bada..eller-..." Na används till mycket. Förebrående " Naa" = kolla vad du har ställt till med Det motsvarar vårt att i satser som "na pame"= ska vi gå eller "na perimenis" = att vänta , och liknande "Na, na ,na," ropar nån som vill visa "titta där" Det kan betyda tja eller liknande beroende på situationen. Jag undervisar en ung grek i svenska och med tiden har jag fattat att vårt eget språk liksom grekiskan har massor av små utfyllnadsord som man aldrig tänker på. Men användandet av dessa liksom det rätta tonfallet gör att språket upplevs som väl talat. |
#17
|
||||
|
||||
Sv: Hur uppmanar man...
Det var bara ett exempel KarinOch ingen fråga Fast ett litet bad på tex.Apella hade inte varit fel
Riitta |
|
|