Kalimera Grekland

Gå tillbaka   Kalimera Grekland > Om Grekland > Språk

Svara
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1  
Gammal 2006-01-13, 23:53
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Ελληνικά

Γειά σας.
Σκέφτηκα να βοηθήσω στα ελληνικά για σας που θέλετε. Υπάρχει τέτοια ανάγκη; /Τάκης
Svara med citat
  #2  
Gammal 2006-01-14, 00:43
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av takis
Γειά σας.
Σκέφτηκα να βοηθήσω στα ελληνικά για σας που θέλετε. Υπάρχει τέτοια ανάγκη; /Τάκης
Εγώ χρειάζομαι βοήθεια! SOS!!!
Svara med citat
  #3  
Gammal 2006-01-14, 14:22
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Sv: Ελληνικά

Σίγουρα Nora; Βλέπω ότι γράφεις πολύ καλά Ελληνικά. Σε τι χρειάζεσαι βοήθεια;
Svara med citat
  #4  
Gammal 2006-01-14, 14:42
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Το παν! Γιατί δεν καταλαβαίνω ελληνικά.
Svara med citat
  #5  
Gammal 2006-01-14, 16:50
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Nora
Το παν! Γιατί δεν καταλαβαίνω ελληνικά.
Και τα τόσο καλά ελληνικά που γράφεις που τα έμαθες;

Υπάρχουν 3 κατηγορίες:
1. Αυτοί που γράφουν Ελληνικά αλλά δεν τα μιλάνε
2. Αυτοί που γράφουν αλλά ούτε τα μιλάνε, ούτε τα καταλαβαίνουν
3. Αυτοί που καταλαβαίνουν αλλά δεν τα μιλάνε

Εσύ σε πια κατηγορια ανείκεις;
Svara med citat
  #6  
Gammal 2006-01-14, 21:01
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av takis
Και τα τόσο καλά ελληνικά που γράφεις που τα έμαθες;

Υπάρχουν 3 κατηγορίες:
1. Αυτοί που γράφουν Ελληνικά αλλά δεν τα μιλάνε
2. Αυτοί που γράφουν αλλά ούτε τα μιλάνε, ούτε τα καταλαβαίνουν
3. Αυτοί που καταλαβαίνουν αλλά δεν τα μιλάνε

Εσύ σε πια κατηγορια ανείκεις;
Δεν ξέρο για καταλαβαίνω.... (Er det noe med 3 kategorier, den ene er de som skriver gresk men ikke snakker gresk, den andre skriver men ikke snakker, og ikke forstår, den tredje er de som forstår men ikke snakker???) Hva betyr ανείκεις? Jeg forstår ikke hva jeg skal svare på! θέλω να μαθαίνω ελλινικά! (Finnes det noe håp?)
Svara med citat
  #7  
Gammal 2006-01-14, 21:04
Inge Inge är inte uppkopplad
Banned
 
Reg.datum: apr 2005
Inlägg: 304
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Nora
Δεν ξέρο για καταλαβαίνω.... (Er det noe med 3 kategorier, den ene er de som skriver gresk men ikke snakker gresk, den andre skriver men ikke snakker, og ikke forstår, den tredje er de som forstår men ikke snakker???) Hva betyr ανείκεις? Jeg forstår ikke hva jeg skal svare på! θέλω να μαθαίνω ελλινικά! (Finnes det noe håp?)
og så er det de som prater og ikke selv forstår hva de sier.
Svara med citat
  #8  
Gammal 2006-01-14, 21:09
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Inge
og så er det de som prater og ikke selv forstår hva de sier.
Ja, men hva var spørsmålet på slutten der? Mulig jeg jukser litt nå, asså, men jeg trenger litt hjelp...
Svara med citat
  #9  
Gammal 2006-01-14, 21:29
Zanéts avatar
Zanét Zanét är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2005
Ort: Öland/Nea Apollonia
Inlägg: 2 103
Standard Sv: Ελληνικά

Trevligt att vi fått en ny språktråd på grekiska, men översätt gärna också så att alla kan ta del av vad som skrivs.

//Zanét
moderator
Svara med citat
  #10  
Gammal 2006-01-15, 00:12
sakis sakis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: dec 2005
Inlägg: 74
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Nora
Δεν ξέρο για καταλαβαίνω.... (Er det noe med 3 kategorier, den ene er de som skriver gresk men ikke snakker gresk, den andre skriver men ikke snakker, og ikke forstår, den tredje er de som forstår men ikke snakker???) Hva betyr ανείκεις? Jeg forstår ikke hva jeg skal svare på! θέλω να μαθαίνω ελλινικά! (Finnes det noe håp?)
ανείκεις?/tillhör
Svara med citat
  #11  
Gammal 2006-01-15, 06:19
senzys avatar
senzy senzy är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Norge
Inlägg: 15
Standard Sv: Ελληνικά

Skal det ikke være ανηκεις ????
I følge hva jeg har forstått i såfall?
Hva er korrekt skrivemåte???
Svara med citat
  #12  
Gammal 2006-01-15, 08:58
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Zanét
Trevligt att vi fått en ny språktråd på grekiska, men översätt gärna också så att alla kan ta del av vad som skrivs.

//Zanét
moderator
Det som er så fint med språktråder uten at alt er oversatt, er at man virkelig må konsentrere seg for å forstå. Dersom de er oversatt, leser jeg automatisk oversettelsen før jeg har prøvd. Minner om tidligere språktråder der det ikke har vært noen oversettelse.
Svara med citat
  #13  
Gammal 2006-01-15, 08:59
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av sakis
ανείκεις?/tillhör
Ευχαριστώ πολύ, Σακις!
Svara med citat
  #14  
Gammal 2006-01-15, 09:02
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av senzy
Skal det ikke være ανηκεις ????
I følge hva jeg har forstått i såfall?
Hva er korrekt skrivemåte???
Jeg tror du har rett..Men det er jo så mange måter å skrive i på, at man kan gå litt i surr. Det gjør vel ikke så mye heller, kanskje?
Svara med citat
  #15  
Gammal 2006-01-15, 09:07
Noras avatar
Nora Nora är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2005
Ort: Stavern, Norge
Inlägg: 414
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av takis
Και τα τόσο καλά ελληνικά που γράφεις που τα έμαθες;

Υπάρχουν 3 κατηγορίες:
1. Αυτοί που γράφουν Ελληνικά αλλά δεν τα μιλάνε
2. Αυτοί που γράφουν αλλά ούτε τα μιλάνε, ούτε τα καταλαβαίνουν
3. Αυτοί που καταλαβαίνουν αλλά δεν τα μιλάνε

Εσύ σε πια κατηγορια ανείκεις;
Κανένας τους ανήκω. Εχεις περισσότεροι κατηγορίες;
(Kanskje nr. 1 delvis passer, fordi jeg foreløpig ikke har noen å snakke gresk med! Men jeg snakker litt med meg selv, så den passer ikke 100%.)
Svara med citat
  #16  
Gammal 2006-01-15, 10:04
Zanéts avatar
Zanét Zanét är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2005
Ort: Öland/Nea Apollonia
Inlägg: 2 103
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Nora
Det som er så fint med språktråder uten at alt er oversatt, er at man virkelig må konsentrere seg for å forstå. Dersom de er oversatt, leser jeg automatisk oversettelsen før jeg har prøvd. Minner om tidligere språktråder der det ikke har vært noen oversettelse.
Visst, man gör det enklare för sig om man har facit bredvid, det tycker jag också .

Här är flera på forumet som studerar grekiska på olika nivåer och i förra språktråden, som ju i början enbart skrevs på grekiska (även av undertecknad), kom önskemål om översättning, vilket gjorde att tråden till slut blev tvåspråkig En tvåspråkig tråd ger ju även dem som inte kan grekiska alls möjlighet att hänga med och även lära sig enstaka ord.

//Zanét
Svara med citat
  #17  
Gammal 2006-01-15, 12:22
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Sv: Ελληνικά

Ok. Vi kan ta det både på grekiska och svenska kanske (norska kan jag tyvärr inte, men jag kanske kan lära mig).
Min tanke var att skriva bara på grekiska, för då anstränger man sig lite extra som Nora skriver. Men jag förstår att det är svårt för många... Vi kanske kan skriva på grekiska och de som vill ha texten översatt, kan plinga. Är det OK?

Och nu till texten:

>Υπάρχουν 3 κατηγορίες;
> (det finns 3 kategorier):
>1. Αυτοί που γράφουν Ελληνικά αλλά δεν τα μιλάνε
> (de som skriver Grekiska men inte kan prata)
>2. Αυτοί που γράφουν αλλά ούτε τα μιλάνε, ούτε τα καταλαβαίνουν
> (de som skriver men inte pratar och inte förstår)
>3. Αυτοί που καταλαβαίνουν αλλά δεν τα μιλάνε
> (de som förstår men inte pratar)
>
>Εσύ σε πια κατηγορια ανείκεις;
> (Vilken katekori tillhör du?)

Det ser ni... Tom en grek kan göra felstavningar...
Givetvis ανηκεις stavas med Ητα och ingeting annat...

Se ovanstående text mer som en övning än ett påstående.

Tycker att Nora lyckades väldigt bra med översättningen. Det finns säkert flera kategorier, som Inge påpekar.

Lite om mig själv:

Με λένε Τάκη. Είμαι από την Κόνιτσα (Ήπειρος) και μένω έξω από το Växjö της Σουηδίας. Είμαι προγραμματιστής. Δύσκολα;

Kom gärna med konkreta förslag om vad ni vill ha hjälp med.
/Τάκης
Svara med citat
  #18  
Gammal 2006-01-15, 12:35
Athinas avatar
Athina Athina är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Landskrona
Inlägg: 163
Standard Sv: Ελληνικά

Kul inlägg! Vad skall jag då kalla mig för kategori? Jag är norska, bor i Sverige. Pratar och läser grekiska men kan inte skriva. Det skulle jag vilja lära mig!
Svara med citat
  #19  
Gammal 2006-01-15, 12:59
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Athina
Kul inlägg! Vad skall jag då kalla mig för kategori? Jag är norska, bor i Sverige. Pratar och läser grekiska men kan inte skriva. Det skulle jag vilja lära mig!
Γειά σου Αθηνά. Εσύ ανήκεις στην κατηγορία:
<Αυτοί που μιλάνε, διαβάζουν αλλά πρέπει να κάνουν πιο πολύ προπόνηση στο γράψιμο>. Μη το βάζεις κάτω (ge inte upp).

Är det någon som inte kan läsa den grekiska texter här ovan?
/Takis

Senast redigerad av takis den 2006-01-15 klockan 13:36.
Svara med citat
  #20  
Gammal 2006-01-15, 13:26
takis takis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2006
Ort: Växjö
Inlägg: 16
Standard Sv: Ελληνικά

Citat:
Ursprungligen postat av Nora
Κανένας τους ανήκω. Εχεις περισσότεροι κατηγορίες;
(Kanskje nr. 1 delvis passer, fordi jeg foreløpig ikke har noen å snakke gresk med! Men jeg snakker litt med meg selv, så den passer ikke 100%.)
Nora, du menar:
<Εγώ δεν ανήκω σε καμμία! Έχεις περισσότερες κατηγορίες;>

Η κατηγορία ειναι θηλυκό (femin.) και όχι αρσενικό (mask.).
Μία κατηγορία, δυο κατηγορίες.

Här kommer ett bra lexikon:
http://www-lexikon.nada.kth.se/skolverket/sve-gre.shtml

/Τάκης
Svara med citat
Svara


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 04:40.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT