Kalimera Grekland

Gå tillbaka   Kalimera Grekland > Om Grekland > Språk

Svara
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
  #1  
Gammal 2012-01-04, 04:49
suset suset är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2011
Ort: Norrtälje Stockholm
Inlägg: 25
Standard Några frågor...

Vad är skillnaden mellan dessa ord:
kaló vs kalá = bra
einai vs eimai = är? vart?
Vad betyder Chári? Betyder det fisk?

Hur mycket kan man lite på Google Translate? Är det någon som använt det? Sedn undrar jag om de grekiska bokstäverna sitter på samma ställe på tangentbordet som de svenska eller om det grekiska bokstäverka sitter annorlunda? (antagligen så är det annorlunda
Svara med citat
  #2  
Gammal 2012-01-04, 09:13
Monica Ps avatar
Monica P Monica P är inte uppkopplad
 
Reg.datum: mar 2007
Ort: Kalymnos, Grekland
Inlägg: 5 355
Standard Sv: Några frågor...

Det är för länge sen jag läste grammatik i skolan så jag kan bara reflektera lite.
Kalo, kala...man böjer orden beroende på vad de syftar på. Ena kalo amaxi= en bra bil,
mia kali idéa = en god idé, polla kala magaziá= många bra affärer.

Detsamma gäller eimai och einai, det har att göra med vem , vad, vilka som åsyftas.
Du har samma fenomen i andra språk ( I am, you are...Ich bin, Du bist)

Chari betyder en tjänst, glädje. Kane mou mia chari= kan du hjälpa mig med något

Fisk heter psari.
Tangentbordet kan jag inte uttala mig om. På mitt är det flesta tangenterna desamma utom ;ςυθ-=[]'΄ξψω,./ som jag har markerat med små lappar.
Svara med citat
  #3  
Gammal 2012-01-04, 09:48
Smultron Smultron är inte uppkopplad
 
Reg.datum: apr 2006
Inlägg: 2 528
Standard Sv: Några frågor...

Kul med lite språkfrågor på forumet! Själv försöker jag för tillfället förbättra min minst sagt skrala grekiska med hjälp av sidor på nätet, mm.
Jag är alltså långt ifrån någon expert, så rätta mig gärna om jag har fel!

Men när det gäller kalo/kala så har jag förstått det så att kalo är ett adjektiv medan kala är ett adverb. Kalo används alltså om substantiv t ex om en god maträtt eller när man önskar någon god resa. Kala används i sin tur ihop med verb, adjektiv eller andra adverb, t ex för att tala om hur man mår.
Sedan böjs dessutom ordet kalo beroende på vad det står ihop med precis som Monica säger.

Senast redigerad av Smultron den 2012-01-04 klockan 10:06.
Svara med citat
  #4  
Gammal 2012-01-05, 11:35
Annkis avatar
Annki Annki är inte uppkopplad
 
Reg.datum: maj 2005
Ort: Göteborg
Inlägg: 1 193
Standard Sv: Några frågor...

Citat:
Ursprungligen postat av suset Visa inlägg
Sedn undrar jag om de grekiska bokstäverna sitter på samma ställe på tangentbordet som de svenska eller om det grekiska bokstäverka sitter annorlunda?
De flesta bokstäverna har samma plats, men du kan nog ha god nytta av den här sidan, längst ned ser du bokstävernas placering på tangentbordet.
http://evasresor.se/ellinika/images/...angentbord.PDF

Ann-Kristin
Svara med citat
  #5  
Gammal 2012-01-05, 12:52
Lissi Lissi är inte uppkopplad
Avslutat medlemskap på egen begäran
 
Reg.datum: feb 2005
Inlägg: 12 984
Standard Sv: Några frågor...

Citat:
Ursprungligen postat av suset Visa inlägg
Vad är skillnaden mellan dessa ord:

einai vs eimai = är? vart?
einai betyder det är, han är, hon är
eimai betyder jag är

eisai du är

Lissi
Svara med citat
  #6  
Gammal 2012-01-25, 06:10
Panagiotis Panagiotis är inte uppkopplad
 
Reg.datum: jan 2012
Inlägg: 2
Standard Sv: Några frågor...

Hej!
I grekiska finns det 3 genus. maskullint feminint och neutret. Kalos, kali och kalo alla är adjektiv. Kalos är det singular maskulin, kali är det singular feminin och kalo är det singular neutrum på obestämd form. Som monika sade t ex amaxi(bil) är neutrum så är det ena kalo amaxi som betyder en bra bil. Imera eller mera som är feminin och betyder dag är mia kali mera eller en god dag. På samma sätt människan som är maskulin blir enas kalos anthropos. Kali kales och kala är pluralen.
Panagiotis
Svara med citat
  #7  
Gammal 2012-01-25, 08:36
Caina Caina är inte uppkopplad
 
Reg.datum: dec 2005
Inlägg: 138
Standard Sv: Några frågor...

En annan fråga: Jag använder mig av Symbol när jag ska skriva med grekiska bokstäver på datorn. Men hur gör jag för att sätta dit accenten? Hittar inget tecken på tangentbordet utan får gå över till Times och sätta accenten efteråt.
Svara med citat
  #8  
Gammal 2012-01-25, 09:00
Annkis avatar
Annki Annki är inte uppkopplad
 
Reg.datum: maj 2005
Ort: Göteborg
Inlägg: 1 193
Standard Sv: Några frågor...

Citat:
Ursprungligen postat av Caina Visa inlägg
En annan fråga: Jag använder mig av Symbol när jag ska skriva med grekiska bokstäver på datorn. Men hur gör jag för att sätta dit accenten? Hittar inget tecken på tangentbordet utan får gå över till Times och sätta accenten efteråt.
När jag skriver med grekisk språkinställning, får jag fram accenten genom att hålla nere ö före aktuell bokstav.

Ann-Kristin
Svara med citat
  #9  
Gammal 2012-01-25, 09:01
Admirala Admirala är inte uppkopplad
Avslutat medlemskap på egen begäran
 
Reg.datum: apr 2005
Inlägg: 2 620
Standard Sv: Några frågor...

Jeg har mac/norsk tastatur, så jeg vet ikke om dette hjelper, men prøv:

Jeg bruker ø-tasten før jeg skriver bokstaven som skal ha aksent:
Καλά må jeg altså skrive Καλøα.


Edit, Annki var først - men vi er i det minste enige
Svara med citat
Svara

Ämnesverktyg
Visningsalternativ

Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av



Alla tider är GMT +1. Klockan är nu 10:06.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
KALIMERA & TA DET LUGNT