#21
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
Utav denna anledning är det INTE OK att skriva enbart på grekiska utan ska åtföljas med översättning. Den som vill träna sina kunskaper enbart på grekiska kan istället göra detta via pm. //Zanét moderator |
#22
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
Men tråden er jo ikke beregnet for de som ikke kan gresk,så hvorfor skal de da delta i diskusjonen? Tråden er jo beregnet på en spesiell målgruppe og da er det de som hører under denne som kan svare. På en eller annen måte er jo alle tråder rettet mot en eller annen gruppe,om handler om spesifikke interesser eller annet. Angår det en ikke så hopper en da glatt over det. Man kan ikke regne med å ha en mening om absolutt alt i absolutt alle tråder. Tråden handler om å trene sine greskspråklige kunnskaper,og da er det ikke meningen at de som ikke forstår gresk skal trene på dem! Jeg synes det er helt ok at det dukker opp tråder som denne. Det er jo ikke noe stort problem,da dette er den første jeg har sett!! |
#23
|
|||
|
|||
Sv: Ελληνικά
Jeg ser heller ikke at dette er et problem. Og jeg forstår veldig lite gresk! Men jeg synes det er morsomt å prøve og forstå hva som står. Hadde det stått oversettelse, så hadde jeg gjort som Nora sa; kun lest oversettelsen... Synes det bør være rom for noen hel-greske tråder også. Bare moro det - synes jeg! (Og en dag skal jeg kunne forstå hva som står...)
Kristin - som ikke alltid henger med i andre tråder heller - selv om de er skrevet på svensk eller norsk... |
#24
|
|||
|
|||
Sv: Ελληνικά
Tack Senzy och Xristina för inlägget . Får se om Zanét kan ändra sig... Ännu så länge måste vi respektera reglerna. /Takis
|
#25
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
(Hej Takis, välkommen till forumet). dimitris Aten Εδώ υπάρχει ένα θέμα στα ελληνικά: (Här kommer en tråd på grekiska): http://www.kalimera.nu/forums/showthread.php?t=1883 |
#26
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
dimitris |
#27
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
|
#28
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
I allefall i starten,og i denne tråden deltok også vår moderator ZANET ved å skrive på gresk og uten å legge ved oversettelse. Tråden er på hele 5 sider,så det virker på meg som at en greskspråklig tråd nå og da engasjerer mange. Så jeg ble en smule forvirret nå,hvorvidt det er ok eller ikke ok å lage nye hel-grekiske tråder??? Mulig det har vært forandring i reglene siden denne tråden.Den er ca ett år gammel.???????? Tråden så ut til å funke helt greit og da det ble bedt om oversettelse enkelte plass ja så fikk man det,uten at derved hele tråden ble oversatt. Senzy Senast redigerad av senzy den 2006-01-17 klockan 05:54. |
#29
|
||||
|
||||
Sv: Ελληνικά
Citat:
Janne / Kalimera Senast redigerad av Kalimera den 2006-01-17 klockan 07:14. Anledning: Stavfel |
#30
|
|||
|
|||
Sv: Ελληνικά
Citat:
(Tack Dimitris.) Τι καιρό έχετε στην Αθήνα; (Vad har ni för väder i Aten) Έρχομαι στην Ελλάδα τέλος Φεβρουαρίου. Θα μείνω μία εβδομάδα. (Jag kommer till Grekland i slutet av Februari. Stannar en vecka). Σε χαιρετώ (hälsningar) /Τάκης |
|
|