Fin historie

Kan tenke det ble mye rødt i fremmedordboken, ja!
Om jeg ikke vet hva et fremmedord er på engelsk eller gresk, sier jeg det på norsk, og det går som regel greit. Nå sist var det anabole stereoider.
- You mean anavolika stereoides, oversatte grekeren
(Vi så film, jeg har ikke tenkt å begynne å pumpe opp musklene

)