maji du har rätt och det har även Kikh.

Ordet kalimera användes både som godmorgon och goddag. Jag har rådfrågat mitt stora och omfattande grekiska lexikon i frågan.
Det är ju riktigt som maji skriver att ordet är sammansatt av kali dvs god och mera dvs dag.
Morgon heter ju nånting helt annat; to proi och godmorgon skulle då egentligen heta kaliproi.
Hur som helst så uppskattas det när man säger kalimera till en grek.
lars
Kriti stin kardia mou