Citat:
Ursprungligen postat av Lucky
kanske..........
jag tror att den korrekta meningen var
geia soye/soya re
/Lucky
|
Precis som det svenska språket "slangas" det grekiska ofta till vardagsspråket, i synnerhet bland yngre. Geia sou kan tex låta "geiasoure" som i "Geiasoure file" vilket blir ungefär som "tja kompis". Kanske är det det som du åsyftar?