Kalimera Grekland

Kalimera Grekland (https://www.kalimera.nu/forums/index.php)
-   Språk (https://www.kalimera.nu/forums/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Ελληνικά (https://www.kalimera.nu/forums/showthread.php?t=2805)

Zanét 2006-01-15 17:42

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av takis
Min tanke var att skriva bara på grekiska, för då anstränger man sig lite extra som Nora skriver. Men jag förstår att det är svårt för många... Vi kanske kan skriva på grekiska och de som vill ha texten översatt, kan plinga. Är det OK?/Τάκης

Jag förstår att din tanke är enbart av välmening, men som jag påtalat tidigare är det många läsare som inte kan grekiska alls och då kan de heller inte ta del av diskussionen i denna tråd.

Utav denna anledning är det INTE OK att skriva enbart på grekiska utan ska åtföljas med översättning. Den som vill träna sina kunskaper enbart på grekiska kan istället göra detta via pm.

//Zanét
moderator

senzy 2006-01-16 18:40

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av Zanét
Jag förstår att din tanke är enbart av välmening, men som jag påtalat tidigare är det många läsare som inte kan grekiska alls och då kan de heller inte ta del av diskussionen i denna tråd.

Utav denna anledning är det INTE OK att skriva enbart på grekiska utan ska åtföljas med översättning. Den som vill träna sina kunskaper enbart på grekiska kan istället göra detta via pm.

//Zanét
moderator


Men tråden er jo ikke beregnet for de som ikke kan gresk,så hvorfor skal de da delta i diskusjonen?
Tråden er jo beregnet på en spesiell målgruppe og da er det de som hører under denne som kan svare.
På en eller annen måte er jo alle tråder rettet mot en eller annen gruppe,om handler om spesifikke interesser eller annet.
Angår det en ikke så hopper en da glatt over det.
Man kan ikke regne med å ha en mening om absolutt alt i absolutt alle tråder.
Tråden handler om å trene sine greskspråklige kunnskaper,og da er det ikke meningen at de som ikke forstår gresk skal trene på dem!
Jeg synes det er helt ok at det dukker opp tråder som denne.
Det er jo ikke noe stort problem,da dette er den første jeg har sett!!

xristina 2006-01-16 18:56

Sv: Ελληνικά
 
Jeg ser heller ikke at dette er et problem. Og jeg forstår veldig lite gresk! Men jeg synes det er morsomt å prøve og forstå hva som står. Hadde det stått oversettelse, så hadde jeg gjort som Nora sa; kun lest oversettelsen... Synes det bør være rom for noen hel-greske tråder også. Bare moro det - synes jeg! :D (Og en dag skal jeg kunne forstå hva som står...)

Kristin - som ikke alltid henger med i andre tråder heller - selv om de er skrevet på svensk eller norsk... :rolleyes:

takis 2006-01-16 19:25

Sv: Ελληνικά
 
Tack Senzy och Xristina för inlägget:) . Får se om Zanét kan ändra sig... Ännu så länge måste vi respektera reglerna. /Takis

dimitris 2006-01-16 22:22

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av takis
Nora, du menar:
<Εγώ δεν ανήκω σε καμμία! Έχεις περισσότερες κατηγορίες;>

Η κατηγορία ειναι θηλυκό (femin.) και όχι αρσενικό (mask.).
Μία κατηγορία, δυο κατηγορίες.

Här kommer ett bra lexikon:
http://www-lexikon.nada.kth.se/skolverket/sve-gre.shtml

/Τάκης

Γεια σου Τάκη, καλωσήλθες στο φόρουμ.

(Hej Takis, välkommen till forumet).

dimitris
Aten

Εδώ υπάρχει ένα θέμα στα ελληνικά:
(Här kommer en tråd på grekiska):
http://www.kalimera.nu/forums/showthread.php?t=1883

dimitris 2006-01-16 22:24

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av Nora
Το παν! Γιατί δεν καταλαβαίνω ελληνικά.:(:(

Men ... du redan förstår og skriver! bye_bye

dimitris

Nora 2006-01-16 23:02

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av dimitris
Men ... du redan förstår og skriver! bye_bye

dimitris

Ja, men det tar så laaaaang tid...snyft_drop Jeg må jo slå opp annethvert ord i ordlista.:( Men det fins visst noe som heter tålmodighet. :o

senzy 2006-01-17 05:50

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av Zanét
Jag förstår att din tanke är enbart av välmening, men som jag påtalat tidigare är det många läsare som inte kan grekiska alls och då kan de heller inte ta del av diskussionen i denna tråd.

Utav denna anledning är det INTE OK att skriva enbart på grekiska utan ska åtföljas med översättning. Den som vill träna sina kunskaper enbart på grekiska kan istället göra detta via pm.

//Zanét
moderator

Etter å ha kikket gjennom eldre tråder så dukket det opp en hvor store deler av tråden var KUN på gresk.klapp_klap (se link fra Dimitris)
I allefall i starten,og i denne tråden deltok også vår moderator ZANET ved å skrive på gresk og uten å legge ved oversettelse.:confused:
Tråden er på hele 5 sider,så det virker på meg som at en greskspråklig tråd nå og da engasjerer mange._B-anana
Så jeg ble en smule forvirret nå,hvorvidt det er ok eller ikke ok å lage nye hel-grekiske tråder???:confused: :eek:
Mulig det har vært forandring i reglene siden denne tråden.Den er ca ett år gammel.????????:confused:
Tråden så ut til å funke helt greit og da det ble bedt om oversettelse enkelte plass ja så fikk man det,uten at derved hele tråden ble oversatt.klapp_klap

SenzyAng_elx

Kalimera 2006-01-17 06:54

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ännu så länge måste vi respektera reglerna. /Takis
Så klokt. Det Zanét skrev gäller och det vill jag att alla respekterar. Punkt slut.

Janne / Kalimera

takis 2006-01-17 19:31

Sv: Ελληνικά
 
Citat:

Ursprungligen postat av dimitris
Γεια σου Τάκη, καλωσήλθες στο φόρουμ.
(Hej Takis, välkommen till forumet).

Ευχαριστώ Δημήτρη.
(Tack Dimitris.)

Τι καιρό έχετε στην Αθήνα;
(Vad har ni för väder i Aten)

Έρχομαι στην Ελλάδα τέλος Φεβρουαρίου. Θα μείνω μία εβδομάδα.__D
(Jag kommer till Grekland i slutet av Februari. Stannar en vecka).

Σε χαιρετώ (hälsningar) /Τάκης


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 22:30.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

KALIMERA & TA DET LUGNT